Wandering Willie—First Version
推荐阅读:娇惯(校园1v1)、至尊猎艳路(简)、至尊獵艷路、听见【1v1 救赎】、当我嫁人后,剧情突然变得不对劲起来、《玉壶传》(骨科)(兄妹)(np)、偏离航道(1v1h兄妹骨科bg)、淫縛之花:微光下的镇魂歌、戏欧离1v1(大叔vs少女)、穿书怀孕豪门女配、
wandering willie—first version
here awa, there awa, wandering willie,
now tired with wandering, haud awa hame;
come to my bosom, my ae only dearie,
and tell me thou bring'st me my willie the same.
loud blew the cauld winter winds at our parting;
it was na the blast brought the tear in my e'e:
now welcome the simmer, and welcome my willie,
the simmer to nature, my willie to me.
ye hurricanes rest in the cave o'your slumbers,
o how your wild horrors a lover alarms!
awaken ye breezes, row gently ye billows,
and waft my dear laddie ance mair to my arms.
but if he's forgotten his faithfullest nannie,
o still flow between us, thou wide roaring main;
may i never see it, may i never trow it,
but, dying, believe that my willie's my ain!
here awa, there awa, wandering willie,
now tired with wandering, haud awa hame;
come to my bosom, my ae only dearie,
and tell me thou bring'st me my willie the same.
loud blew the cauld winter winds at our parting;
it was na the blast brought the tear in my e'e:
now welcome the simmer, and welcome my willie,
the simmer to nature, my willie to me.
ye hurricanes rest in the cave o'your slumbers,
o how your wild horrors a lover alarms!
awaken ye breezes, row gently ye billows,
and waft my dear laddie ance mair to my arms.
but if he's forgotten his faithfullest nannie,
o still flow between us, thou wide roaring main;
may i never see it, may i never trow it,
but, dying, believe that my willie's my ain!
本文网址:https://www.seyuwen.com/book/27867/5914605.html,手机用户请浏览:https://www.seyuwen.com享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报